Pre Loader

CERTIFICANDO DIPLOMAS BRASILEIROS EM ISRAEL

Muitas pessoas vem me perguntado com muita frequencia sobre esse assunto.

Não passa uma semana sem que me indaguem sobre os certificados ; são sempre as mesmas dúvidas e as mesmas surpresas quando eu respondo o correto procedimento e por esse motivo resolvi resumir aqui esse assunto novamente.

 Resumindo

 

O Apostil que é colado atrás do documento original do Brasil e NÃO precisa ser traduzido para o Hebraico!

Cursos de pós-graduação não precisam ser traduzidos ou Notarizados! Eles não tem nenhum valor em Israel.

Não é necessário traduzir o documento que as vezes vem junto com o Diploma afirmando que você é Diplomado; basta o Diploma emitido pela universidade.

Os custos da tradução são baixos usando os serviços do nosso escritório mas os custos para Notarizar são de acordo com a tabela fixa do Ministério da Justiça!

É impossivel saber com antecedência quanto vai custar para Notarizar porque para calcular os custos da Notarização é necessário contar as palavras traduzidas ou seja as palavras em Hebraico!

Não precisa me enviar o documento original porém preciso receber uma cópia legivel (boa qualidade) por e-mail feita por scanner e não por celular e sendo enviada em PDF e não em JPEG ou qualquer outro tipo de foto!

Não gastem seu dinheiro com traduções e Notarizações de: Cursinhos, Diploma que não seja Bacharelado ou Mestrado, Carteiras do CREA, Diplomas de entidades e cursos técnicos, carteira de trabalho.

Meu conselho é perguntar da necessidade de tradução antes de gastar!

 

Confira nos links abaixo

 

https://youtu.be/aBuFjg8QCK8

http://www.szajnbrum.com/pt-br/reconhecimento-de-diplomas/

No comments yet.

Leave a comment

Your email address will not be published.